王昭君叹二首·其二
沈满愿〔南北朝〕
今朝犹汉地,明旦入胡关。
高堂歌吹远,游子梦中还。
译文及注释
译文
今天早晨还在汉朝的地界,明天一早就要进入胡人的边关。
高高殿堂上的歌声吹奏声渐渐远去,远方的游子以后只能在梦中回返。
注释
胡:汉代对西北及北方少数民族的称呼。此指匈奴。
高堂歌吹远:此句《乐府诗集》作“情寄南云反”。远,《文苑英华》作“少”。
游子梦中还:此句《乐府诗集》作“思逐北风还”。
沈满愿
沈满愿(约公元540年前后在世)吴兴武康人,出身官宦之家,左光禄大夫沈约之孙女。生卒年不祥,约梁武帝大同中前后在世。嫁征西记室范靖(一作范静)为妻。生平事迹不祥。满愿有祖风,善作诗,有集五卷,(《隋书志》作三卷,此从《两唐书志》)已佚。现存诗十一首。 11篇诗文
空中楼阁
《百喻经·三重楼喻》〔南北朝〕
昔有富人,痴无所知。至余富家,见三重楼,高广严丽,心慕之,即念:“吾有资,盍造斯楼?”乃召工匠,嘱以如是。翌日,工匠经地垒砖,日入而息。富人见之,怪而问:“欲作何等?”匠曰:“先做底重。”富人曰:“吾不欲下重之屋。”匠讶曰:“何有不作下重而为第三重者?”富人固言欲如是。时人闻之,毋不嗤之。
有所思
沈约〔南北朝〕
西征登陇首,东望不见家。
关树抽紫叶,塞草发青芽。
昆明当欲满,葡萄应作花。
流泪对汉使,因书寄狭斜。