东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

行香子·芙蓉

高启 高启〔明代〕

如此红妆,不见春光,向菊前、莲后才芳。雁来时节,寒浥罗裳。正一番风,一番雨,一番霜。
兰舟不采,寂寞横塘,强相依、暮柳成行。湘江路远,吴苑池荒。恨月濛濛,人杳杳,水茫茫。

译文及注释

译文
这样的花姿如盛妆美人,未逢春光眷顾,只在菊花前、莲花后才吐放芬芳。大雁南飞时节,寒意沾湿了单薄的罗裳。正经历一阵风,一阵雨,一阵霜的层层侵袭。
采莲的兰舟不再来采撷,寂寞的横塘边,她只能勉强相依于成行的暮柳之旁。湘江路途遥远,吴苑池沼荒芜,满心怨恨如朦胧月色,所思之人踪迹杳然,唯有流水茫茫。

注释
红妆:比喻艳丽的花卉。
浥:湿润。
兰舟:木兰舟,亦用为小舟的美称。
濛濛:迷茫貌。

简析

  此词托物喻人,以秋冬晚开之花自况。以不见春光菊前莲后暗喻生不逢时,风雨霜叠加渲染命运多舛;兰舟不采暮柳相依写尽无人赏识的寂寞,湘江吴苑以空间荒芜强化漂泊感。结句月濛濛三叠,将身世之恨、情路迷茫融入凄迷意境,物我交融,凄清深婉中见孤高与怅惘。

高启

高启

高启(1336-1374),汉族,元末明初著名诗人,文学家。字季迪,号槎轩,长洲(今江苏苏州市)人。元末隐居吴淞青丘,自号青丘子。高启才华高逸,学问渊博,能文,尤精于诗,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“初明四杰”。又与王行等号“北郭十友”。明洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎,力辞不受。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《郡治上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。著有《高太史大全集》《凫藻集》等。 887篇诗文  267条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

与友人书(节选)

顾炎武 顾炎武〔明代〕

  人之为学,不日进则日退。独学无友,则孤陋而难成。久处一方,则习染而不自觉。不幸而在穷僻之域,无车马之资,犹当博学审问,古人与稽,以求其是非之所在,庶几可得十之五六。若既不出户,又不读书,则是面墙之士,虽有子羔、原宪之贤,终无济于天下。子曰:“十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也。”夫以孔子之圣,犹须好学,今人可不勉乎?
背诵 拼音 赏析 注释 译文

清明呈馆中诸公

高启 高启〔明代〕

新烟着柳禁垣斜,杏酪分香俗共夸。
白下有山皆绕郭,清明无客不思家。
卞侯墓下迷芳草,卢女门前映落花。
喜得故人同待诏,拟沽春酒醉京华。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

牛郎织女

冯应京〔明代〕

  天河之东有织女,天帝之女也,年年机杼劳役,织成云锦天衣。天帝怜其独处,许嫁河西牵牛郎,嫁后遂废织衽。天帝怒,责令归河东,许一年一度相会。

  涉秋七日,鹊首无故皆髡,相传是日河鼓与织女会于汉东,役乌鹊为梁以渡,故毛皆脱去。《月令广义》

2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错